目前查詢: R16 高鐵左營站   架上書籍數量:290 冊

書籍資訊

書籍編號:KML6567857 ISBN:9789869093828
索書號: B 803.36 7217  
目前狀態: 已外借 (2024-04-22) 還書日期:2024-05-21
書名:語言學家解破台語  
出版日期:五花鹽,  
作者:劉承賢作
借閱次數:4  
內容簡介

台語的動詞不會因為人稱加s,也沒有因為時態加ing,那麼,台語有文法嗎?  我們都患了語言的遠視,對地球另一端的語言文法倒背如流,而身邊親近的台語似乎一無所知。  你以為自己懂台語嗎?  知道台語句子前面常出現的「啊」有什麼功能?  你會用台語中的「that子句」嗎?  你以為自己不懂台語嗎?  「他的臉紅紅的。」  「網美餐廳都是吃裝潢的啦!」  「我想說我們明天就開高速公路去吧。」  這些我們常常使用的華語句型,其實出了台灣後文法都不合格,因為這每一句都是台灣人內建的台語文法!台語的DNA已經深深寫進我們的舌頭,即使你以為自己不懂台語,但在講華語時也會不自覺地使用我們專屬的文法。    就因為語言是我們思考、理解與構築世界的方式,所以語言的根埋得這麼深。  越熟悉的語言,我們似乎越容易忽略它的特別。不過在語言學家的眼中,台語正在閃閃發光。  本書透過各種構詞、語序,以及跨語言的對比、歷史演變,引介了當代的語言學研究成果,讓我們層層解破、深入理解台語的內在。帶我們從語言學學家的眼光,看看台語的為什麼這樣說、為什麼這樣想、怎麼建立語言的邏輯,最後形成今天的台語語法。  無論你覺得自己會台語、不會台語、正在學台語,這裡都有你要的寶藏。  ▶ 書衣背附長海報,白話字版台語手勢詞貼在牆上天天看,讓你用詞更精準。  ▶ 頁緣藍字劃重點,讓本書當你的台語文法祕笈,讓語言學家當你的武術指導!