書籍借閱排行榜 (依借閱次數,由高至低排序)
| |
711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 | |
| 排名 | 封面 | 借閱次數 (站名/架位號碼) |
書名 | 索書號 | 作者 |
| 7111 |
|
3 (已外借) |
我依然是我 | B 873.57 4422 | 喬喬.莫伊絲(Jojo Moyes)著 ; 歸也光譯 |
| 7112 |
|
3 (已外借) |
Spy x family間諜家家酒 | CT 947.41 3434 v.10 | 遠藤達哉作 ; 陳姿君譯 |
| 7113 |
|
3 (已外借) |
沒有你, 我無法成為小說家 | B 861.57 2110 | 白石一文著 ; 邱香凝譯 |
| 7114 |
|
3 (已外借) |
人生需要來場小革命 : 別懷疑!讓恐懼同行, 勇敢踏出第一步, 創造生命中的奇蹟時刻 | B 176.4 4022 | 伊莉莎白.吉兒伯特(Elizabeth Gilbert)著 ; 鄭煥昇譯 |
| 7115 |
|
3 (已外借) |
家的永恆滋味 : 食物與愛的美味實踐 慢食教母給女兒的人生Menu | B 427.1 0047 | 芬妮.辛格(Fanny Singer)作 ; 張馨方譯 |
| 7116 |
|
3 (R16 高鐵左營站/1007) |
離人散事 | B 863.55 1733 | 鄧湘漪作 |
| 7117 |
|
3 (已外借) |
勿說是推理 = Do not say mystery | CT 947.41 6458 v.6 | 田村由美作 ; 風花譯 |
| 7118 |
|
3 (R11 高雄車站/2080) |
潮與虎 | CT 947.41 4626 v.14 | 藤田和日郎作 ; 莊湘萍譯 |
| 7119 |
|
3 (已外借) |
譯者即叛徒? : 從翻譯的陷阱、多元文化轉換、翻譯工作實況……資深文學譯者30餘年從業甘苦的真實分享 | B 811.7 3019 | 宋瑛堂著 |
| 7120 |
|
3 (已外借) |
親愛的夏吉.班恩 | B 874.57 5044 | 道格拉斯.史都華(Douglas Stuart)著 ; 章晉唯譯 |


